ズカファン

ねぇ、細かいことかもしれないけれどこれって問題じゃないのかなぁ?
http://www.helloproject.com/newslist/highking_0805232000.html

ハロー!プロジェクト注目の新ユニット「High-King」。
デビューシングル「C\C(シンデレラ\コンプレックス)」(6/11リリース)のビデオクリップをアップフロントビデオ。にてどこよりも早く緊急配信!


High-King「C\C(シンデレラ\コンプレックス)」
※「モーニング娘。×タカラズカ」コラボレーション第2弾
※「シンデレラ the ミュージカル」応援歌
zetimaレーベル 2008年6月11日リリース
EPCE-5559〜60【初回生産限定盤】
EPCE-5561【通常盤】


アップフロントビデオ。(DoCoMoauのみ)

http://ufv.jp

ちょうど、水谷さんエントリを書きあげたあとに楽宴を見に行ったら上がってた情報だったんですけど。
あの事務所はホントよく誤字脱字しますけど、お相手があのZUKAさんですからねぇ。
早々に直しておくようにお願いしますよ。


…そうそう。
別段間違って良い理由にはならないですけど、ローマ字って難しいのが、「じ」と「ぢ」、「ず」と「づ」は同じ「zi」、「zu」と表記するんですよね。(di、duではなく)。
だからタカラヅカのローマ字表記は『TAKARAZUKA』になるのですね。
これをそのままIMEで変換すると『タカラズカ』になる訳ですが。ZUKAは『塚』(=ツカ)が『宝』を受けて濁音化(連濁って言うらしいです)したものだから「ヅカ」であると普通にわかりますからねぇ。やっぱり弁護は出来ないな(苦笑)。


というようなコトを書きながら、『外人さんはこういう日本語の用法がきっと難しいんだろうなぁ』と思いましたとさ。ハイ〜。